Примеры употребления "Зарегистрировано" в русском с переводом "зареєстровано"

<>
Зарегистрировано 27 крестьянско-фермерских хозяйств. Зареєстровано 27 селянсько-фермерських господарств.
Зарегистрировано 10 браков, 14 разводов. Зареєстровано 28 шлюбів та 4 розлучення.
Нэт "- зарегистрировано 06.04.2007. Нет "- зареєстровано 06.04.2007.
Зарегистрировано свыше 290 несанкционированных свалок. Зареєстровано понад 290 несанкціонованих звалищ.
Зарегистрировано 25 браков, 14 разводов. Зареєстровано 15 шлюбів та 1 розлучення.
Зарегистрировано первое органическое предприятие - ЧП "Агроэкология" Зареєстровано перше органічне підприємство - ПП "Агроекологія"
Было зарегистрировано около 2200 актов "саботажа". Було зареєстровано близько 2200 актів "саботажу".
14.01.2010 Зарегистрировано доменное имя 14.01.2010 Зареєстровано доменне ім'я
Лабораторно подтверждённых случаев гриппа не зарегистрировано. Лабораторно підтверджених випадків грипу не зареєстровано.
14.06.2010 Зарегистрировано доменное имя 14.06.2010 Зареєстровано доменне ім'я
В Новой Шотландии зарегистрировано 42 индейские резервации. У Новій Шотландії зареєстровано 42 індіанські резервації.
и зарегистрировано в госреестре под номером: 39155551 та зареєстровано у Держреєстрі під номером: 39155551
Ямина зарегистрировано 9 месяцев, 1 недель назад Ямина зареєстровано 9 місяців, 1 тижнів тому
В прошлом году зарегистрировано 90 мощных штормов. В минулому році зареєстровано 90 потужних штормів.
2013 Зарегистрировано "Medke", компрессорный ингалятор Series запущен. 2013 Зареєстровано "Medke", компресорний інгалятор Series запущений.
ЧАО "Интербудтоннель" (Киев) зарегистрировано в 2002 году. ПРАТ "Інтербудтонель" (Київ) зареєстровано в 2002 році.
За два года зарегистрировано 11 субъектов СЭЭЗ. За два роки зареєстровано 11 суб'єктів СЕЕЗ.
В стране зарегистрировано свыше 171 золотоносного месторождения. У країні зареєстровано понад 170 золотоносних родовищ.
В галактике зарегистрировано около 460 шаровых скоплений. У галактиці зареєстровано близько 460 кулястих скупчень.
Максимальные превышения зарегистрировано по 2-м ингредиентам. Максимальні перевищення зареєстровано по 2-х інгредієнтах:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!