Примеры употребления "Зарегистрирована" в русском с переводом "зареєстрований"

<>
Зарегистрирована кандидатом в президенты как самовыдвиженец. Зареєстрований кандидатом у президенти як самовисуванець.
"Южтранс" зарегистрирован в Ростовской области. "Южтранс" зареєстрований в Ростовській області.
ВБР зарегистрирован в 2009 году. ВБР зареєстрований в 2009 році.
Зарегистрирован как пищевая добавка E950. Зареєстрований як харчовий додаток E950.
Я не зарегистрирован в DWService. Я не зареєстрований в DWService.
Первый зарегистрированный лотерея в Англии. Перший зареєстрований лотерея в Англії.
© 2018 Foodbay - зарегистрированный товарный знак. © 2020 Foodbay - зареєстрований товарний знак.
© 2019 Foodbay - зарегистрированный товарный знак. © 2019 Foodbay - зареєстрований товарний знак.
WoW park - зарегистрированный товарный знак WoW park - зареєстрований товарний знак
Фактически уплаченный зарегистрированный уставный капитал; фактично сплачений зареєстрований статутний капітал;
Банк "Львів" зарегистрирован в 1991 года. Банк "Львів" зареєстрований в 1991 році.
Этот самолет зарегистрирован на австрийскую авиакомпанию. Цей літак зареєстрований на австрійську авіакомпанію.
Пользователь с таким ящиком уже зарегистрирован. Користувач з таким ящиком вже зареєстрований.
зарегистрирован там же, где и учусь. зареєстрований там же, де і вчуся.
"Частный корреспондент" официально зарегистрирован в Роспечати. "Частный Корреспондент" офіційно зареєстрований у Росдруку.
Журнал зарегистрирован в международных наукометрических базах: Журнал зареєстрований у міжнародних наукометричних базах:
< Первое официально зарегистрированное отделение "Оливковой ветви" ← Перший офіційно зареєстрований осередок "Оливкової Гілки"
Первое официально зарегистрированное отделение "Оливковой ветви" Перший офіційно зареєстрований осередок "Оливкової Гілки"
Каждый зарегистрированный участник может сдать тесты: Кожен зареєстрований учасник може скласти тести:
Зарегистрированный (паевой) капитал 1400 500000 500000 Зареєстрований (пайовий) капітал 1400 500000 500000
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!