Примеры употребления "Запрещаются" в русском с переводом "заборонено"

<>
Охота на этих участках запрещается. Полювання на цих ділянках заборонено.
В Британской империи запрещается рабство. У британських колоніях заборонено рабство.
Также категорически запрещалось разводить костры. Також категорично заборонено розведення вогнищ.
Блокировать и взыскивать эти деньги запрещается. Блокувати та стягувати ці гроші заборонено.
Личному составу воинского эшелона (команды) запрещается: Особовому складові військового ешелону (команди) заборонено:
Кубинцам категорически запрещается попрошайничать у туристов. Кубинцям категорично заборонено жебракувати у туристів.
1883 В Британской империи запрещается рабство. 1883-го В Британській імперії заборонено рабство.
Государственному регистратору запрещается требовать дополнительные документы. Державному реєстраторові заборонено вимагати додаткових документів.
Фондам запрещается законом заниматься коммерческой деятельностью. Цим фондам заборонено займатись комерційною діяльністю.
На Сайте запрещается размещать материалы, которые: На Сайті заборонено розміщувати матеріали, які:
Свободная купля-продажа земли при этом запрещается. "Вільну купівлю-продаж землі буде заборонено.
11 Инструкции запрещается отпускать ценности в случаях: 11 Інструкції заборонено відпускати цінності у випадках:
Полное либо частичное копирование чужих текстов запрещается. Повне, або часткове копіювання матеріалів заборонено.
Предусмотрено, что полицейскому запрещается выполнять преступный приказ. Поліцейському заборонено виконувати явно злочинні накази, розпорядження.
Игрокам запрещается предлагать ничью до 30 хода. Гравцям заборонено пропонувати нічию до 30 ходу.
Отказывать в регистрации частной нотариальной деятельности запрещалось. Відмову в реєстрації приватної нотаріальної діяльності заборонено.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!