Примеры употребления "Запрещается" в русском с переводом на украинский

<>
Запрещается отождествление адвоката с клиентом. Забороняється ототожнення адвоката з клієнтом.
Охота на этих участках запрещается. Полювання на цих ділянках заборонено.
Запрещается работа на неисправном оборудовании. Заборонена робота на несправному обладнанні.
запрещается купаться после употребления спиртных напитков; не купатися після вживання алкогольних напоїв;
Владельцам собак и кошек запрещается: Власникам собак та котів забороняється:
В Британской империи запрещается рабство. У британських колоніях заборонено рабство.
Эксплуатация незарегистрированных технологический транспортных средств запрещается. Експлуатація незареєстрованих технологічних транспортних засобів заборонена.
Запрещается спам в любой форме Забороняється спам в будь-якій формі
Блокировать и взыскивать эти деньги запрещается. Блокувати та стягувати ці гроші заборонено.
Запрещается проезжать на красный свет; Забороняється проїжджати на червоне світло;
Личному составу воинского эшелона (команды) запрещается: Особовому складові військового ешелону (команди) заборонено:
В целях предотвращения электротравматизма запрещается: З метою запобігання електротравматизму забороняється:
Кубинцам категорически запрещается попрошайничать у туристов. Кубинцям категорично заборонено жебракувати у туристів.
Евреям запрещается вести всякую торговлю. Євреям забороняється вести будь-яку торгівлю.
1883 В Британской империи запрещается рабство. 1883-го В Британській імперії заборонено рабство.
Запрещается также подстрекательство к терроризму; Забороняється також підбурювання до тероризму;
Государственному регистратору запрещается требовать дополнительные документы. Державному реєстраторові заборонено вимагати додаткових документів.
Изъятие оригиналов таких документов запрещается. Вилучення оригіналів таких документів забороняється.
Фондам запрещается законом заниматься коммерческой деятельностью. Цим фондам заборонено займатись комерційною діяльністю.
Запрещается использовать эти средства инициативно. Забороняється використовувати ці засоби ініціативно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!