Примеры употребления "Заповедник" в русском с переводом "заповідники"

<>
В Словакии - 4 биосферных заповедника. В Україні знаходяться 4 біосферних заповідники.
заповедниками и природными национальными парками. Заповідники і національні природні парки.
Биосферные заповедники имеют международное значение. Біосферні заповідники мають міжнародне значення.
государственные природные заповедники и заказники; державні природні заповідники і заказники;
Карпатах), Дунайский и др заповедники. Карпатах), Дунайський та ін заповідники.
Особого внимания заслуживают заповедники о. Бали. Особливої уваги заслуговують заповідники о. Балі.
Усилилось давление и на другие заповедники. Посилився тиск і на інші заповідники.
несколько морских нацио-нальных парков, заповедники. декілька морських національних парків, заповідники.
Заповедники бывают природными, ландшафтными, историческими, археологическими. Заповідники бувають природними, ландшафтними, історичними, археологічними.
Заповедники как высшая форма территориальной охраны природы. Заповідники є найвищими формами охорони природних територій.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!