Примеры употребления "Западный Саян" в русском

<>
Восточный конец проспекта - Дундань, западный конец - Сидань. Східний кінець проспекту - Дундань, західна частина - Сідань.
17 июля бригада Гусаковского форсировала Западный Буг. 17 липня бригада Гусаковского форсувала Західний Буг.
5 Верхний западный бугельный 900 210 5 Верхній західний бугельний 900 210
Административный центр провинции Западный Калимантан. Адміністративний центр провінції Західний Калімантан.
Приходите Фа Западный истребитель онлайн-игры Приходьте Фа Західний винищувач онлайн-ігри
Имеет восточный и западный входы. Має східний і західний входи.
Ближайший по значению западный термин - фамильяр. Найближчий по значенню західний термін - фамільяр.
Западный берег низкий и плоский. Західний берег низький та плаский.
Аральское море, Каракалпакия, Западный Казахстан. Аральське море, Каракалпакія, Західний Казахстан.
Западный Центральный Южный Восточный (с Донбассом) Західний Центральний Південний Східний (з Донбасом)
горы на восточном побережье о. Западный Шпицберген. гори на східному узбережжі острова Західний Шпіцберген.
Западный железнодорожный ИТЛ расформирован в 1939 году. Західний залізничний ВТТ розформований в 1939 році.
Западный фасад фланкируют две башни. Західний фасад фланкують дві вежі.
Западный берег почти не заселён. Західний берег майже не заселений.
Для сравнения, западный стандарт пакования - 85%. Для порівняння, західний стандарт пакування - 85%.
Ответвление в Мелли ведёт в Западный Сикким. Відгалуження в Меллі веде до Західного Сіккіму.
Западный подход должен быть двусторонним. Західний підхід має бути двостороннім.
На станции один (западный) вестибюль. На станції один (західний) вестибуль.
Самый западный город Украины - Чоп. Найбільш західне місто України - Чоп.
Тогда же певицу увидел западный слушатель. Тоді ж співачку побачив західний слухач.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!