Примеры употребления "Заданий" в русском с переводом на украинский

<>
С заданий возвращаются не все... Із завдання повернулися не всі...
Экзаменационный билет содержит 5 заданий. Екзаменаційний білет містить 5 завдань.
Мышление как процесс решения заданий. Мислення як процес рішення задач.
Характеристика каждого вида практических заданий. Характеристика кожного з напрямків роботи.
• решение заданий с развернутым ответом. • відкриті завдання з розгорнутою відповіддю.
Желательно, чтобы уровень заданий варьировался. Бажано, щоб рівень завдань варіювався.
специализированные (для выполнения конкретных заданий); спеціальні (для розв'язання спеціальних задач);
Выдача заданий на курсовую работу. Видача завдань на курсову роботу.
50 креативных заданий для дизайнеров " 80 творчих завдань для дизайнерів "
за безупречное выполнение специальных заданий; за бездоганне виконання спеціальних завдань;
Количество заданий в тесте - 10. Загальна кількість завдань тесту - 10.
0 из 34 заданий окончено 0 з 34 завдань закінчено
вырабатывание техники исполнения тестовых заданий вироблення техніки виконання тестових завдань
Приведем примеры заданий ШТУР-2. Наведемо приклади завдань ШТУР-2.
Изучались результаты выполнения школьниками контрольных заданий. Триває аналіз результатів виконання школярами завдань.
контролировать выполнение таких мобилизационных заданий предприятиями. контролювати виконання таких мобілізаційних завдань підприємствами.
Запуск пакетных заданий с помощью кода Запуск пакетних завдань за допомогою коду
Использование фоновых заданий и запланированных задач Використання фонових завдань та запланованих завдань
Общее количество заданий в тесте - 48. Загальна кількість завдань у тесті - 48.
огромное количество увлекательных заданий от Губернатора; величезна кількість захоплюючих завдань від Губернатора;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!