Примеры употребления "Журналисты" в русском с переводом на украинский

<>
Журналисты и персонал их сопровождающий; Журналісти та персонал їх супроводжує;
Журналисты газеты ссылаются на неназванного высокопоставленного французского военного. Видання посилається на неназвану французьку високопоставлену офіційну особу.
"Мощный старик", - пишут журналисты проекта. "Потужний старий", - пишуть журналісти проекту.
Чего остерегаются журналисты и правозащитники? Чого остерігаються журналісти й правозахисники?
Его обладателя определяли только журналисты. Його володаря визначали тільки журналісти.
Уважаемые дамы и господа журналисты! Шановні пані та панове журналісти!
журналисты, представители специализированной прессы, блоггеры. журналісти, представники спеціалізованої преси, блогери.
Об этом сообщали местные журналисты. Про це повідомили місцеві журналісти.
Журналисты мгновенно подхватили эту фразу. Журналісти миттєво підхопили цю фразу.
Журналисты помогают Валерию восстановить документы. Журналісти допомагають Валерію відновити документи.
Журналисты - приходите, граждане - смотрите трансляцию. Журналісти - приходьте, громадяни - дивіться трансляцію.
"Журналисты просто перекрутили мои слова. "Журналісти просто спотворили мої слова.
В заложниках оказались даже журналисты. У заручниках опинилися навіть журналісти.
Документы обрабатывали журналисты 100 СМИ. Документи опрацьовували журналісти 100 ЗМІ.
Актеры, журналисты, психологи, биологи и историки. Актори, журналісти, психологи, біологи та історики.
Их "боевой" настрой почувствовали и журналисты. Їх "бойовий" настрій відчули й журналісти.
Открылась фотовыставка "Вячеслав Черновол и журналисты" Відкрилася фотовиставка "Вячеслав Чорновіл та журналісти"
Журналисты прозвали ее "королевой американской готики". Журналісти прозвали її "королевою американської готики".
Журналисты украинской газеты перекрыли стратегическое шоссе Журналісти української газети перекрили стратегічне шосе
Вечером журналисты поужинали, после чего разошлись. Увечері журналісти повечеряли, після чого розійшлися.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!