Примеры употребления "Журналистов" в русском с переводом на украинский

<>
Украинская коррупция шокировала немецких журналистов! Українська корупція шокувала німецьких журналістів!
Процесс освещают несколько сотен журналистов. Процес висвітлюють кілька сотень журналістів.
Санкт-Петербургский Союз журналистов - 1995. Санкт-Петербурзький Союз журналістів - 1995.
профессиональные союзы и саморегулирование журналистов; професійні спілки і саморегулювання журналістів;
Журналистов гостеприимно встречал Очаковский район. Журналістів гостинно зустрічав Очаківський район.
Слава всем поколениям украинских журналистов! Слава усім поколінням українських журналістів!
Затруднение или прекращение деятельности журналистов. Утруднення або припинення діяльності журналістів.
Член Международного союза журналистов (IFJ). Член Міжнародного союзу журналістів (IFJ).
Херсонская городская Ассоциация журналистов "Південь" Херсонська міська Асоціація журналістів "Південь"
Судья не допустила на заседание журналистов. Суддя не допустила на засідання журналістів.
Набирает оборотов скандал о прослушивании журналистов. Набуває розголосу скандал щодо прослуховування журналістів.
Часто страх ведет журналистов к самоцензуре. Часто страх веде журналістів до самоцензури.
Журналистов о свадьбе заранее не извещали. Журналістів про весілля заздалегідь не сповіщали.
"Иногда заголовок журналистов будет опережать историю. "Інколи заголовок журналістів буде випереджати історію.
Подходит для исследователей, маркетологов и журналистов: Підходить для дослідників, маркетологів та журналістів:
МИП поздравляет журналистов с профессиональным праздником МІП вітає журналістів з професійним святом
У журналистов действительно безумный темп жизни. У журналістів справді шалений темп життя.
Награда синдиката итальянских журналистов "Серебряная лента": Нагорода синдикату італійських журналістів "Срібна стрічка":
Немецкие власти уже заинтересовались расследованиями журналистов. Німецька влада вже зацікавилася розслідуванням журналістів.
Конкурс проводился чешским Клубом автомобильных журналистов. Конкурс проводився чеським Клубом автомобільних журналістів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!