Примеры употребления "Женщинам" в русском с переводом на украинский

<>
Она покровительствует деторождению и беременным женщинам. Вона протегує дітородіння і вагітних жінок.
Беременным женщинам нужно избегать вакцинации. Вагітні жінки не проходять вакцинацію.
амнистия полагается и беременным женщинам; амністія покладається і вагітним жінкам;
быть внимательным к женщинам и детям. бути уважним до жінок і дітей.
Лучше воздерживаться от комплиментов женщинам. Краще утримуватися від компліментів жінкам.
200 мкг - беременным и кормящим женщинам. 200 мкг для вагітних і годуючих жінок.
Зачем женщинам нужен CFA чартер? Навіщо жінкам потрібен CFA чартер?
Употребление хурмы рекомендуется беременным женщинам. Вживання хурми рекомендується вагітним жінкам.
Можно ли загорать беременным женщинам? Чи можна засмагати вагітним жінкам?
Праздничный концерт "Всем женщинам посвящается" Святковий концерт "Усім жінкам присвячується"
Женщинам запрещено водить машину [218]. Жінкам заборонено водити машину [1].
Подойдет мужчинам, женщинам и детям. Підходить чоловікам, жінкам та дітям.
Медроксипрогестерона ацетат противопоказан беременным женщинам. Медроксипрогестерону ацетат протипоказаний вагітним жінкам.
Бетаргин беременным женщинам 3 вопроса Бетаргін вагітним жінкам 3 питання
Фильм открывается посвящением женщинам России. Фільм відкривається присвятою жінкам Росії.
Беременным женщинам противопоказано лечение Левомицетином. Вагітним жінкам протипоказано лікування Левоміцетином.
Эл также основал общество "Нет женщинам". Ел також заснував суспільство "Ні жінкам".
Таким женщинам не рекомендуется вынашивать ребенка. Таким жінкам не рекомендується виношувати дитину.
Мужчинам и женщинам в зрелом возрасте Чоловікам і жінкам у зрілому віці
Но милым женщинам этого не достаточно. Але милим жінкам цього не достатньо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!