Примеры употребления "Жалобе" в русском с переводом на украинский

<>
Процесс начинался по жалобе потерпевшего. Процес розпочинався за заявою потерпілого.
Жалоб от горожан не поступало. Скарги від громадян не надходили.
Кассационная жалоба оставлена без удовольствия. Касаційну скаргу залишено без задоволення.
написание апелляционных и кассационных жалоб; Складання апеляційних і касаційних скарг;
Будь то жалоба или рекомендация; Будь це скарга або рекомендація;
Управление запросами и жалобами клиентов; Управління запитами та скаргами клієнтів;
Жалоба останется без рассмотрения, если: Заява залишається без розгляду, якщо:
работа с жалобами и предложениями; робота зі скаргами та пропозиціями;
Оно подается вместе с кассационной жалобой. Заявка подається разом із касаційною скаргою.
Елизавета Альбертина обратилась с жалобой в правительство. Єлизавета Альбертіна звернулася зі скаргою до уряду.
Извещение заявителя о результатах рассмотрения жалоб. Повідомлення заявника про результати розгляду претензії.
Жалоба подписывается лицом, которое ее подает. Апеляцію підписує особа, яка подає її.
Более подробно доводы изложены в апелляционных жалобах. Більш детальніше доводи вказані в апеляційній скарзі.
Для этого нужно подготовить соответствующую жалобу. Для цього необхідно подати відповідну заяву.
жалобах на качество лекарственного средства; скарги на якість лікарських засобів;
Письменную жалобу подписывает ее автор. Письмову скаргу підписує її автор.
составление апелляционных и кассационных жалоб; складання апеляційних та касаційних скарг;
С тобой, как жалоба смычка, З тобою, як скарга смичка,
внимательно ознакомится с вашими жалобами; уважно ознайомиться з вашими скаргами;
Жалоба должна быть подписана собственноручно. Заява має бути написана власноручно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!