Примеры употребления "Дымы" в русском

<>
Дымы представляют собой плотные аэрозоли. Дими являють собою щільні аерозолі.
через окошко которого выходил дым. через віконце якого виходив дим.
На борту ощущался запах дыма. На борту відчувався запах диму.
Тогда в нем насчитывалось 20 дымов. Тоді в ньому налічувалося 20 димів.
Все небо заволокло черным дымом. Все небо затягнулося чорним димом.
Много кадмия в сигаретном дыме. Багато кадмію в сигаретному димі.
В табачном дыме - около 60 канцерогенов. Тютюновий дим містить більше 60 відомих канцерогенів.
Соседи, увидев дым, вызывают пожарных. Сусіди, побачивши дим, викликають пожежників.
Аромат схож с запахом дыма. Аромат схожий з запахом диму.
Так, "Реестр дымов Подольского воеводства 1493 г". Так, "Реєстр димів Подільського воєводства 1493 р".
Небо заволокло дымом от пожаров. Небо заволокло димом від пожеж.
В сигаретном дыме содержится более 60 канцерогенов. У тютюновому димі міститься більше 60 канцерогенів.
Поражающий состояние - мелкодисперсный аэрозоль (дым). Вражаючий стан - дрібнодисперсний аерозоль (дим).
Строительный материал дыма Плотность Tester Будівельний матеріал диму Щільність Tester
Из 756 домов староства - 20 иудейских "дымов". З 756 будинків староства - 20 юдейських "димів".
И дом был заполнен дымом. І будинок був заповнений димом.
обильный, плотный и ароматный дым; рясний, щільний і ароматний дим;
Мужчина почувствовал едкий запах дыма. Чоловік відчув їдкий запах диму.
А что такое табачный дым? Що таке навколишній тютюновий дим?
Запах табачного дыма мне неприятен. Запах тютюнового диму мені неприємний.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!