Примеры употребления "Думай" в русском с переводом "думав"

<>
PS: Про калькулятор долго думал? PS: Про калькулятор довго думав?
Я думал: вольность и покой Я думав: вільність і спокій
Я думал, ты будешь всегда Я думав, ти будеш завжди
Так думал и его свирепый внук. Так думав і його лютий онук.
Цезарь думал было защищаться, но напрасно. Цезар думав було захищатися, але марно.
Вот уж не думал, не гадал. Ось вже не думав, не гадав.
Давыдов думал, что игровую карьеру завершил. Давидов думав, що ігрову кар'єру завершив.
Я думал: а вдруг не поймут? Я думав: а раптом не зрозуміють?
Я не думал, что могу заболеть! Я не думав, що можу захворіти!
Так думал я, блуждая по границе Так думав я, блукаючи по кордоні
Бык, который думал, что он лошадь Бик, який думав, що він кінь
Димитров тоже думал о самостоятельном развитии ". Димитром також думав про самостійний розвиток ".
Я-то думал, что отмерла начисто... Я-то думав, що відмерла начисто...
Это оказалось сложнее, чем я думала. Це виявилося складніше, ніж я думав.
Однако толпа и не думала сдаваться. Проте натовп і не думав здаватися.
Чохонелидзе: "Семин думал, что его уволили хакеры" Чохонелідзе: "Сьомін думав, що це витівки хакерів"
Не писал, не думал о высоких материях. Не писав, не думав про високі матерії.
Я думал, что это просто хорошее времяпровождение ". Я думав, це просто хороше проведення часу ".
Чем я когда-либо думал, что смогу. Чим я коли-небудь думав, що зможу.
Защищая Отечество, они не думали о наградах. Захищаючи Батьківщину, він найменше думав про нагороди.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!