Примеры употребления "Драмы" в русском с переводом "драми"

<>
Театр пластической драмы на Печерске Театр пластичної драми на Печерську
Производством драмы займется Paramount Television. Виробництвом драми займеться Paramount Television.
Свердловский театр драмы (1948, реж. Свердловський театр драми (1948, реж.
Религиозный элемент драмы значительно ослаблен; Релігійний елемент драми значно ослаблений;
Автор драмы "Как залечить раны?" Автор драми "Як залікувати рани?"
Продолжение "и военной драмы" Танкисты ". Продовження "і військової драми" Танкісти ".
Специфическая разновидность триллера и драмы. Специфічний різновид трилера і драми.
Ибсен - зачинатель европейской "новой драмы". Ібсен - основоположник европейської "нової драми".
ICTV - партнер исторической драмы "Червоний" ICTV - партнер історичної драми "Червоний"
и в Йельской школе драмы [1]. і в Єльській школі драми [1].
Драмы 2010-х в хорошем качестве. Драми 2010-х у високій якості.
Премьера драмы "Только не отпускай меня"! Прем'єра драми "Тільки не відпускай мене"!
Однако были и драмы местных драматургов. Проте були й драми місцевих драматургів.
Проблематика драмы Г. Ибсена "Кукольный дом" Проблематика драми Г. Ібсена "Ляльковий будинок"
Актер романтических фильмов комедии и драмы. Актор романтичних фільмів комедії та драми.
Ссоры родителей, семейные драмы понижают его... Сварки батьків, сімейні драми знижують його...
Евдокия Ростопчина - стихи, драмы, повести, письма. Євдокія Ростопчина - вірші, драми, повісті, листи.
Театр драмы и комедии Щепкина, Сумы Театр драми і комедії Щепкіна, Суми
Государственный театр пластической драмы на Печерске Державний театр пластичної драми на Печерську
Окончила Нью Колледж Речи и Драмы. Закінчила Нью Коледж Мови і Драми.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!