Примеры употребления "Достоинство" в русском с переводом на украинский

<>
унижать их честь и достоинство; принижувати їх честі та гідності;
Лазурный символизирует красоту, достоинство, добро. Лазуровий символізує красу, гідність, добро.
Еще одно достоинство акрила - ремонтопригодность Ще одна перевага акрилу - ремонтопридатність
Главное достоинство Макарова - чистый воздух. Головне достоїнство Ворзеля - чисте повітря.
В XVIII веке получили баронское достоинство; У XVIII столітті удостоїлися баронського звання;
Достоинство определяет субъективную оценку личности. Гідність визначає суб'єктивну оцінку особистості.
Другое достоинство этого метода - простота. Інша перевага цього методу - простота.
Главное достоинство - приятный запах и сочность. Головне достоїнство - приємний запах і соковитість.
18 апреля 1982 года возведён в достоинство архиепископа. 18 квітня 1987 року був удостоєний звання архієпископа.
Качество достоинство нового персонала Хонг. Якість гідність нового персоналу Хонг.
Главное достоинство МАС - это гибкость. Головна перевага МАС - це гнучкість.
Наличие Wi-Fi - неоспоримое достоинство планшетного компьютера. Наявність Wi-Fi - незаперечне достоїнство планшетного комп'ютера.
Это наше достоинство ", - сообщил Сибига. Це наша гідність ", - повідомив Сибіга.
Эргономичность - еще одно достоинство KENEKSI E4. Ергономічність - ще одна перевага KENEKSI E4.
Пурпур символизирует достоинство и силу. Пурпур символізує гідність і силу.
Основное достоинство пасты - легкость механизации работ. Основна перевага пасти - легкість механізації робіт.
Безопасная санитария, здоровье и достоинство Безпечна санітарія, здоров'я та гідність
Еще одно достоинство этих светильников - автономность. Ще одна перевага цих світильників - автономність.
Общественная приемная Конотопского Общества "Достоинство" Громадська приймальня Конотопського Товариства "Гідність"
Достоинство свайного фундамента заключается в следующем: Гідність пальового фундаменту полягає в наступному:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!