Примеры употребления "Доминирует" в русском с переводом на украинский

<>
XIX столетия доминирует портретный жанр. XIX століття домінує портретний жанр.
На канале доминирует кинопродукция российского производства. На каналі домінувала кінопродукція російського виробництва.
Образ жизни Хозяйка доминирует ведомого Спосіб життя Господиня домінує веденого
На практике доминирует несовершенная конкуренция. На практиці домінує недосконала конкуренція.
Гора доминирует в пейзаже вокруг Кемера. Гора домінує в пейзажі навколо Кемеру.
По видовому разнообразию доминирует группа хирономид. За видовою різноманітністю домінує група хірономіди.
В Латвии доминирует протестантское (лютеранское) вероисповедание. У Латвії домінує протестантське (лютеранське) віросповідання.
В автомобилестроении страны доминирует концерн "ФИАТ". В автомобілебудуванні країни домінує концерн "ФІАТ".
В этой борьбе доминирует пушистохвостая песчанка. У цій боротьбі домінує пушистохвоста піщанка.
На практике доминирует несовершенная конкуренция (ограниченная). У практиці домінує недосконала конкуренція (обмежена).
Только на о. Минданао доминирует ислам. Лише на острові Мінданао домінує іслам.
В интерьере доминирует высотно раскрытое пространство. В інтер'єрі домінує висотне розкриття простору.
В процессе разговора доминирует монолог продавца. В процесі розмови домінує монолог продавця.
Доминирует грудной кифоз, остальные кривизны намечены слабо. Домінує грудний кіфоз, інші кривизни слабо помітні.
РБК-Украина: В Южной Америке доминирует католицизм. РБК-Україна: У Південній Америці домінує католицизм.
В экономике Западного Лондона доминирует аэропорт Хитроу. В архітектурі Західного Лондона домінує аеропорт Хітроу.
В основе стилистики группы доминирует фолк-рок. В основі стилістики групи домінує фолк-рок.
В Эль-Вусте доминирует плоская пустынная равнина. У Ель-Вусті домінує плоска пустельна рівнина.
Среди сельского населения доминируют украинци. Серед сільського населення домінують українці.
И были заводы, которые доминировали. І були заводи, які домінували.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!