Примеры употребления "Дистрибуция" в русском

<>
Дистрибуция парфюмерной и косметической продукции Дистрибуція парфюмерної та косметичної продукції
Разработка и дистрибуция программных продуктов. Дистрибуція та розповсюдження програмних продуктів.
Дистрибуция, оптовая торговля компьютерными комплектующими. Дистрибуція, оптова торгівля комп'ютерними комплектуючими.
Вид деятельности: дистрибуция питьевой воды Вид дiяльностi: дистрибуція питної води
Вид деятельности: производство и дистрибуция сладостей Вид дiяльностi: виробництво і дистрибуція солодощів
Дистрибуция промышленной и продуктовой группы товаров Дистрибуція промислової та продуктової групи товарів
дистрибуция по городам Украины и СНГ. дистрибуція по містах України і СНД.
ООО "Агро-Союз-Киев" (дистрибуция запчастей): ТОВ "Агро-Союз-Київ" (дистрибуція запчастин):
Дистрибуция медпрепаратов, расходных материалов и оборудования Дистрибуція медпрепаратів, витратних матеріалів та обладнання
Вид деятельности: производство и дистрибуция чая Вид дiяльностi: виробництво та дистрибуція чаю
Дистрибуция осуществлялась по каналам United Artists. Дистрибуція здійснювалася по каналах United Artists.
Принципы построения дистрибуции в маркетинге Принципи побудови дистрибуції в маркетингу
Максимальное покрытие дистрибуцией всех сегментов рынка. Максимальне покриття дистрибуцією всіх сегментів ринку.
Национальную дистрибуцию осуществляет компания "Вольга Украина". Національну дистрибуцію здійснює компанія "Вольга Україна".
Skylink решил проблемы дистрибуции программ Skylink вирішив проблеми дистрибуції програм
Дистрибуцией ленты занимается компания "Arthouse Traffic". Дистрибуцією стрічки займається компанія "Arthouse Traffic".
Дистрибуцию, а также логистику холодовой цепи Дистрибуцію, а також логістику холодового ланцюга
Все эти FTA дистрибуции закончились. Всі ці FTA дистрибуції закінчилися.
Мировой дистрибуцией заниматься Universal ", - написал Филипп Ильенко. Світовою дистрибуцією займатиметься Universa ", - написав Пилип Іллєнко.
директор по закупкам и дистрибуции директор із закупівель та дистрибуції
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!