Примеры употребления "Дистрибуцию" в русском

<>
Национальную дистрибуцию осуществляет компания "Вольга Украина". Національну дистрибуцію здійснює компанія "Вольга Україна".
Дистрибуцию, а также логистику холодовой цепи Дистрибуцію, а також логістику холодового ланцюга
Принципы построения дистрибуции в маркетинге Принципи побудови дистрибуції в маркетингу
Дистрибуция парфюмерной и косметической продукции Дистрибуція парфюмерної та косметичної продукції
Максимальное покрытие дистрибуцией всех сегментов рынка. Максимальне покриття дистрибуцією всіх сегментів ринку.
Разработка и дистрибуция программных продуктов. Дистрибуція та розповсюдження програмних продуктів.
Skylink решил проблемы дистрибуции программ Skylink вирішив проблеми дистрибуції програм
Дистрибуция, оптовая торговля компьютерными комплектующими. Дистрибуція, оптова торгівля комп'ютерними комплектуючими.
Дистрибуцией ленты занимается компания "Arthouse Traffic". Дистрибуцією стрічки займається компанія "Arthouse Traffic".
Все эти FTA дистрибуции закончились. Всі ці FTA дистрибуції закінчилися.
Вид деятельности: дистрибуция питьевой воды Вид дiяльностi: дистрибуція питної води
Мировой дистрибуцией заниматься Universal ", - написал Филипп Ильенко. Світовою дистрибуцією займатиметься Universa ", - написав Пилип Іллєнко.
директор по закупкам и дистрибуции директор із закупівель та дистрибуції
Вид деятельности: производство и дистрибуция сладостей Вид дiяльностi: виробництво і дистрибуція солодощів
Запрос о Дистрибуции продукции HomeTest Запит про дистрибуції продукції HomeTest
Дистрибуция промышленной и продуктовой группы товаров Дистрибуція промислової та продуктової групи товарів
Открытие направления дистрибуции эпоксидных материалов Відкриття напрямку дистрибуції епоксидних матеріалів
дистрибуция по городам Украины и СНГ. дистрибуція по містах України і СНД.
отлаженная система дистрибуции и логистики; налагоджена система дистрибуції та логістики;
ООО "Агро-Союз-Киев" (дистрибуция запчастей): ТОВ "Агро-Союз-Київ" (дистрибуція запчастин):
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!