Примеры употребления "Диспетчер" в русском

<>
Диспетчер по отпуску готовой продукции. диспетчер з випуску готової продукції.
Диспетчер управления воздушным движением (бакалавр); Диспетчер управління повітряним рухом (бакалавр);
Диспетчер процессов, сервисов и драйверов Диспетчер процесів, сервісів та драйверів
Войдите в Диспетчер учетных записей. Увійдіть у диспетчер облікових записів.
Диспетчер военно-юридического факультета ? Юлия Евченко. Диспетчер військово-юридичного факультету − Юлія Євченко.
Сведения о компьютере и Диспетчер устройств. Відомості про комп'ютер і Диспетчер пристроїв.
Диспетчер примет звонок и пришлёт слесарей. Диспетчер прийме дзвінок і надішле слюсарів.
Открытие окна "Диспетчер устройств" в меню "Пуск" Відкриття вікна "Диспетчер пристроїв" з меню "Пуск"
Учёт заявок "", АРМ диспетчера такси ". Облік заявок "", АРМ диспетчера таксі ".
Организует работу водителей, диспетчеров, находит клиентов. Організує роботу водіїв, диспетчерів, знаходить клієнтів.
Работала диспетчером в такси, охранником. Працювала диспетчером у таксі, охоронцем.
диспетчеры должны определить маршруты полетов; диспетчери повинні визначити маршрути польотів;
диспетчеру с помощью тревожной кнопки. диспетчерові за допомогою тривожної кнопки.
"Атрибуты" - пришвартованное окно диспетчера атрибутов. "Атрибути" - пришвартоване вікно диспетчеру атрибутів.
Ноутбук ASUS отключил тачпад в диспетчере устройств Ноутбук ASUS відключає тачпад в менеджері пристроїв
выполнить оценки в диспетчере соответствия; виконати оцінки в диспетчері відповідності;
Координирует работу водителей, диспетчера, слесарей. Координує роботу водіїв, диспетчера, слюсарів.
Причина - вероятный забастовки диспетчеров ГП "Украэрорух". Причина - ймовірний страйк диспетчерів ДП "Украерорух".
Работала диспетчером Херсонского морского порта. Працювала диспетчером Херсонського морського порту.
Поэтому обвиняемыми стали рассматриваться диспетчеры. Тому обвинуваченими стали розглядатися диспетчери.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!