Примеры употребления "Дети" в русском с переводом "дітей"

<>
талантливые и одарённые дети - 1500; талановитих та обдарованих дітей - 150;
Многие дети сами доходят до этого. Більшість дітей самі доходять до цього.
Приглашаются как взрослые, так и дети! Запрошуємо як дорослих, так і дітей!
Многие дети вовлекаются в проблемы родителей. Багато дітей втягуються в боротьбу батьків.
"Многие дети, обезьяна и замок", реж. "Багато дітей, мавпа і замок", реж.
Эстетическим воспитанием дети занимаются в школе искусств. Естетичним вихованням дітей займається Володарська школа мистецтв.
• почти все дети страдают различными хроническими заболеваниями; майже у всіх дітей виявляють різноманітні хронічні захворювання;
625 детей-сирот и дети, лишенные родительской опеки. 625 дітей-сиріт та дітей, позбавлених батьківського піклування.
В основном болеют дети дошкольного возраста, посещающие организованные коллективы. Найчастіше захворювання реєструвалось в дітей, які відвідують організовані колективи.
Деррил женат и имеет детей. Дерріл одружений і має дітей.
На детей какого возраста ориентируемся? На дітей якого віку орієнтуємося?
Как уберечь детей от алкоголизма? Як вберегти дітей від алкоголізму?
Энциклопедия для детей "Аванта +" "Страны. Енциклопедія для дітей "Аванта +" "Країни.
В клинику госпитализировали четверых детей. У лікарню госпіталізували чотирьох дітей.
всестороннее и своевременное развитие детей всебічне і своєчасне розвиток дітей
Валерий Коновалюк воспитывает четырёх детей. Валерій Коновалюк виховує чотирьох дітей.
Занимался обучением детей и историографией. Займався навчанням дітей та історіографією.
Чем полезен булгур для детей. Чим корисний булгур для дітей.
захватывающую игру для детей "ЗООРегата"; Захоплюючу гру для дітей "ЗООРегата";
приобщение детей к культурным ценностям; Залучення дітей до культурних цінностей;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!