Примеры употребления "Демократию" в русском с переводом "демократії"

<>
Как вы относитесь к демократии? Яке ваше ставлення до демократії?
"Ступени демократии" (Георгий Шкляревский, 1992); "Щаблі демократії" (Георгій Шкляревський, 1992);
ЕЦ: Президент возглавляет свертывание демократии. ЄЦ: Президент очолює згортання демократії.
"Социальные истоки диктатуры и демократии" "Соціальні джерела диктатури і демократії"
НСДПГ поддерживала режим парламентской демократии. НСДПН підтримувала режим парламентської демократії.
Фундация "Партнерство для пользы демократии" Фундація "Партнерство на користь демократії"
Солон считается основателем афинской демократии. Солон вважається засновником афінської демократії.
Принцип субсидиарности является элементом демократии. Принцип субсидіарності є елементом демократії.
Возникновение полисной демократии в Аттике. Виникнення полісної демократії в Аттиці.
"Разгул" демократии, преступность, задержка зарплаты. "Розгул" демократії, злочинність, затримка зарплати.
Однако западные демократии предали Чехословакию... Проте західні демократії зрадили Чехословаччину...
Адвокатура - важнейший инструмент действительной демократии. Адвокатура - важливий інструмент дійсної демократії.
Без демократии нет истинного социализма. Без демократії немає справжнього соціалізму.
Почему многопартийность способствует парламентской демократии? Чому багатопартійність сприяє парламентській демократії?
Базовые принципы демократии должны уважаться. Базові принципи демократії мають поважатися.
Классической формой представительной демократии является парламентаризм. Класичною формою представницької демократії с парламентаризм.
Но демократии присущие два нежелательных следствий: Але демократії притаманні два небажаних наслідки:
В бедных странах демократии довольно неустойчивы. В бідних країнах демократії досить нестійкі.
Основные черты шляхетской демократии: выборность монарха; Основні риси шляхетської демократії: виборність монарха;
Дефицит демократии - это лишь верхушка айсберга. Дефіцит демократії - це тільки верхівка айсберга.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!