Примеры употребления "Датчик" в русском с переводом "датчика"

<>
калибратора давления для датчика давления калібратора тиску для датчика тиску
1-1 затемнение Датчика движения 1-1 затемнення датчика руху
Грансфелд начал открывать отсек датчика. Грансфелд почав відкривати відсік датчика.
Следующее задание - замена датчика наведения. Наступне завдання - заміна датчика наведення.
Html Encode - Интернет сайтов датчика Html Encode - Інтернет сайтів датчика
Тревожный выход датчика нормально-замкнутый Тривожний вихід датчика нормально-замкнутий
Следующий: Другие виды вакуумного датчика Далі: Інші види вакуумного датчика
Размер датчика 1 / 2 ?, PDAF Розмір датчика 1 / 2 ″, PDAF
Градуировка датчика температуры, ?С 50 Градуювання датчика температури, ºС 50
Подключение: 6 x Вход датчика Підключення: 6 x вхід датчика
Это минимизировало неиспользуемую поверхность датчика. Це мінімізувало невикористовувану поверхню датчика.
Охранная сигнализация на основе бесконтактного датчика Охоронна сигналізація на основі безконтактного датчика
Замена и настройка параметров датчика температуры; Заміна і налаштування параметрів датчика температури;
Индикатор температуры с помощью датчика температуры Індикатор температури за допомогою датчика температури
корпус датчика изготовлен из нержавеющей стали. корпус датчика виготовлений з нержавіючої сталі.
Угол наклона датчика цели для срабатывания...... Кут нахилу датчика мети для спрацьовування......
Проверьте производительность блока дифференциального датчика давления. Перевірте продуктивність блоку диференціального датчика тиску.
Диапазон измерений датчика, мм ± 1,0 Діапазон вимірювань датчика, мм ± 1,0
ABS колеса датчика скорости переднего левого 467... ABS колеса датчика швидкості переднього лівого 467...
От датчика движения записывается каждое 10 срабатывание. Від датчика руху записується кожне 10 спрацьовування.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!