Примеры употребления "Давай" в русском с переводом "давав"

<>
Каждый, кто давал отпор нацистам. Кожного, хто давав відсіч нацистам.
Давал частные уроки в Веймаре. Давав приватні уроки у Веймарі.
Работал фармацевтом, давал частные уроки. Працював фармацевтом, давав приватні уроки.
Давал в Курске творческие концерты. Давав в Курську творчі концерти.
Приём анальгетиков не всегда давал результат. Прийом анальгетиків не завжди давав результат.
Именно Уайтинг давал старт каждой гонке. Саме Уайтінг давав старт кожній гонці.
Поземельный налог давал казне всего 200 талантов. Поземельний податок давав казні всього 200 талантів.
На последнего давал показания Г. Султанов [82]. На останнього давав свідчення Г. Султанов [82].
Этот чин давал право на потомственного дворянства. Цей чин давав право на потомственне дворянство.
Но сопротивление "Газпрома" не давало ему шанса. Проте спротив "Газпрома" не давав йому шансу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!