Примеры употребления "Гула" в русском

<>
Гула - богиня врачевания в шумеро-аккадской мифологии. Гула - богиня лікування в шумеро-аккадській міфології.
общепринятый европейский норматив офисного гула - 60 дБ; загальноприйнятий європейський норматив офісного гулу - 60 дБ;
Убыл по миру пущенный гул, Відбув по світу пущений гул,
Зал встретил решение недовольным гулом. Зал зустрів рішення незадоволеним гулом.
Сильный гул во время работы. Сильний гул під час роботи.
Сплошной гул стоял над полями. Суцільний гул стояв над полями.
В загробный гул корней и лон. У загробний гул коренів і лон.
Меж тем поют - и гул лесной Між тим співають - і гул лісової
И гул им вторит по лесам: І гул їм вторить по лісах:
и тусклый дым, и гул рассвета... і тьмяний дим, і гул світанку...
Не каждый слышит гул нарастающей катастрофы. Не кожен чує гул наростаючої катастрофи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!