Примеры употребления "Грязь" в русском с переводом "бруду"

<>
Не любит грязь и неопрятность. Не любить бруду й неохайності.
Гладкая поверхность предотвращает скапливание грязи. Гладка поверхня запобігає скупчення бруду.
Конверты защищены от грязи пленкой Конверти захищені від бруду плівкою
Разве лилось бы столько грязи? Хіба б лилося стільки бруду?
Они очистят только слой грязи. Вони очистять тільки шар бруду.
классический велосипед грязи верховой езды класичний велосипед бруду верхової їзди
Наслаждайтесь идеальными результатами без образования грязи. Насолоджуйтесь ідеальними результатами без утворення бруду.
Остатки грязи затем удаляются засохшим хлебом. Залишки бруду потім видаляються засохлі хлібом.
Очищает от грязи и механических примесей. Очищує від бруду та механічних домішок.
Очистка машин и тракторов от грязи. Очищати машини і трактори від бруду.
увеличивает отрыв частиц грязи с поверхности збільшує відрив часточок бруду з поверхні
Очищает машины и тракторы от грязи. очищати машини і трактори від бруду;
Экспонаты чистили от грязи, покрывали патиной. Експонати чистили від бруду, вкривали патиною.
Капли грязи на подоле или брюках Краплі бруду на Подолі або брюках
Они должны быть очищены от грязи. Труби повинні бути очищені від бруду.
Ее следует очистить от пыли и грязи. повинна бути очищена від пилу та бруду.
А грязи уж хватало - деревня как-никак. А бруду вже вистачало - село як-ніяк.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!