Примеры употребления "Грузовики" в русском с переводом "вантажівкою"

<>
Его машина столкнулась с грузовиком. Його машина зіткнулася з вантажівкою.
Грузовиком управлял 35-летний мужчина. Вантажівкою керував 35-річний чоловік.
Она управляла санитарной машиной и грузовиком. Вона керувала санітарною машиною і вантажівкою.
Там автомобиль столкнулся с грузовиком Scania. Медичний автомобіль зіткнувся з вантажівкою Scania.
Уточняется, что автобус столкнулся с грузовиком. Відзначається, що автобус зіткнувся з вантажівкою.
Там автомобиль столкнулся с грузовиком "DAF". Там він зіткнувся з вантажівкою "DAF".
Грузовиком управлял 57-летний житель Одесской области. Вантажівкою керував 57-річний житель Одеської області.
Авария случилась из-за столкновения с грузовиком. Аварія трапилася через зіткнення з вантажівкою.
ЗИС-5 считался лучшим советским довоенным грузовиком. ЗіС-5 вважався кращою радянською довоєнною вантажівкою.
На этот раз автобус столкнулся с грузовиком. Того трагічного дня автобус зіткнувся з вантажівкою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!