Примеры употребления "Господней" в русском

<>
Следуя распорядку "вечери Господней" по ап. Слідуючи розпорядку "вечері Господньої" з ап.
Также он упоминает о Господней вечере. Також він згадує про Господню вечерю.
Воспоминании смерти Господней (Мф 26: 26-28); Спомин смерті Господньої (Мт 26: 26-28);
Частная школа сестер Воскресенья Господнего Приватна школа сестер Воскресіння Господнього
Вознесение Господне - великий христианский праздник. Вознесіння Господнє - велике християнське свято.
10 июня - праздник Тела Господня. 11 червня - Свято Тіла Господня.
Ибо Дух Господень взорван над ним. Бо Дух Господній підірваний над ним.
Главный храм монастыря посвящён Вознесению Господнему. Головний храм монастиря присвячений Вознесінню Господньому.
Латыни "domini canes" значит "Псы Господни". Латиною "domini canes" значить "Пси Господні".
Церковь Вознесения Господня в Коломенском Церква Вознесіння Господнього в Коломенському
2 июня, четверг - Вознесение Господне. 2 червня, четвер - Вознесіння Господнє.
Благодать Господня оттуда не ушла? Благодать Господня звідти не пішла?
Когда был возложен Крест Господень, покойник ожил. Коли був покладений Хрест Господній, мрець ожив.
Началась реставрация церкви Вознесения Господня. Почалася реставрація церкви Вознесіння Господнього.
9 июня, четверг - Вознесение Господне. 9 червня, четвер - Вознесіння Господнє.
3:22 И рука Господня была на меня. 3:22 І рука Господня була за мною.
Церемония чествования Тернового Венца Господня. Церемонія вшанування Тернового Вінка Господнього.
19 августа, воскресенье, Преображение Господне. 19 серпня, середа - Преображення Господнє.
е) Воздвижения Честнаго Креста Господня. е) Воздвиження Чесного Хреста Господнього.
Обрезание Господне и память свт. Обрізання Господнє і пам'ять свт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!