Примеры употребления "Горнякам" в русском

<>
"Гелиос" уступил "горнякам" из Горишних Плавней. "Геліос" поступився "гірникам" з Горішніх Плавней.
Комбайны поставлялись горнякам Украины, России, Казахстана. Комбайни поставлялися гірникам України, Росії, Казахстану.
Максимум, который светит "горнякам" - третье место. Максимум, який світить "гірникам" - третє місце.
Последующие годы принесли "горнякам" громкие успехи. Наступні роки принесли "гірникам" гучні успіхи.
"Горнякам" по силам преодолеть итальянский барьер. "Гірникам" під силу подолати італійський бар'єр.
Напомню, что "Ильичевец" проиграл "горнякам" - 1:2. Нагадаю, що "Іллічівець" програв "гірникам" - 1:2.
В результате пострадали 24 горняка. Через це постраждали 24 гірники.
Все горняки подняты на поверхность. Усіх гірників підняли на поверхню.
"Горняк" (Кривой Рог) - 1 очко. "Гірник" (Кривий Ріг) - 1 очко.
В шахте находились 172 горняка. На шахті працювали 172 гірника.
Горняк О.В., технический редактор - доц. Горняк О.В., технічний редактор - доц.
возложение цветов к памятнику А. Горняке; покладання квітів до пам'ятника О. Гірнику;
За "горняков" отличился Жуниор Мораес. За "Шахтар" відзначився Жуніор Мораес.
В шахте было 334 горняка. В шахті працювало 334 гірники.
Под завалом оказались девять горняков. Під завалом опинилися 9 гірників.
Последняя команда - "Горняк" (Кривой Рог). Остання команда - "Гірник" (Кривий Ріг).
951 горняка и 911 железнодорожников. 951 гірника і 911 залізничників.
Анна Горняк), украинская писательница в Словакии. Анна Горняк), українська письменниця в Словаччині.
На шахте работали 172 горняка. На шахті працювали 172 гірники.
Заявление Независимого профсоюза горняков Донбасса. Очолює Незалежну профспілку гірників Донбасу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!