Примеры употребления "Горняк" в русском

<>
"Горняк" (Кривой Рог) - 1 очко. "Гірник" (Кривий Ріг) - 1 очко.
Горняк О.В., технический редактор - доц. Горняк О.В., технічний редактор - доц.
Последняя команда - "Горняк" (Кривой Рог). Остання команда - "Гірник" (Кривий Ріг).
Анна Горняк), украинская писательница в Словакии. Анна Горняк), українська письменниця в Словаччині.
Горняк погиб вследствие обрушения породы. Гірник загинув внаслідок обвалення породи.
с 2003 года президент ФК "Горняк"; з 2003 року президент ФК "Гірник";
В результате обвала пострадал один горняк. В результаті обвалу постраждав один гірник.
Саят Жансугуров (1930) - горняк, кандидат технических наук. Саят Жансугуров (1930) - гірник, кандидат технічних наук.
Начал заниматься футболом в ДЮСШ (г. Горняк). Розпочав займатися футболом у ДЮСШ (м Гірник).
Взрывом в шахте был захвачен 31 горняк. Вибухом у шахті був захоплений 31 гірник.
В результате пострадали 24 горняка. Через це постраждали 24 гірники.
Все горняки подняты на поверхность. Усіх гірників підняли на поверхню.
В шахте находились 172 горняка. На шахті працювали 172 гірника.
"Гелиос" уступил "горнякам" из Горишних Плавней. "Геліос" поступився "гірникам" з Горішніх Плавней.
возложение цветов к памятнику А. Горняке; покладання квітів до пам'ятника О. Гірнику;
За "горняков" отличился Жуниор Мораес. За "Шахтар" відзначився Жуніор Мораес.
В шахте было 334 горняка. В шахті працювало 334 гірники.
Под завалом оказались девять горняков. Під завалом опинилися 9 гірників.
951 горняка и 911 железнодорожников. 951 гірника і 911 залізничників.
Комбайны поставлялись горнякам Украины, России, Казахстана. Комбайни поставлялися гірникам України, Росії, Казахстану.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!