Примеры употребления "Георг Палац" в русском

<>
Открытие конференц-зала в Георг Палац Відкриття конференц-залу в Георг Палац
Какие услуги предоставляет "Георг Палац"? Які послуги надає "Георг Палац"?
"Георг Палац" - уютный отдых для Вас "Георг Палац" - затишний відпочинок для Вас
Ревизор рекомендует "Георг Палац" Ревізор рекомендує "Георг Палац"
Ресторан "Георг Палац" закрывается на реконструкцию Ресторан "Георг Палац" зачиняється на реконструкцію
Георг Дункан Бичи (1798 - 1852), британский художник. Георг Дункан Бічі (1798 - 1852), британський художник.
5 минут пешком до метро "Палац Украина" 5 хвилин пішки до метро "Палац Україна"
Георг являлся близким родственником Николая. Георг був близьким родичем Миколи.
Георг Грозер - немец венгерского происхождения. Георг Грозер - німець угорського походження.
1917 - Фердинанд Георг Фробениус, немецкий математик (* 1849). 1917 - Фердинанд Георг Фробеніус, німецький математик (* 1849).
Первым директором библиотеки был Георг Свердруп. Першим директором бібліотеки був Георг Свердруп.
Фридрих Вильгельм Георг Кольрауш (нем. Фрідріх Вільгельм Георг Кольрауш (нім.
Георг Фридрих Гендель - Садок-священник (англ. Георг Фридріх Гендель - Садок-священик (англ.
Георг Вильгельм Пабст) 1955 20 июля / Der 20. Георг Вільгельм Пабст) 1955 20 липня / Der 20.
Проект разработал Карл Георг Кнакфус. Проект розробив Карл Георг Кнакфус.
Георг Греческий и Датский (греч. Георг Грецький і Данський (грец.
водевиль, 1690) Иоганн Георг Платцер. водевіль, 1690) Йоганн Георг Платцер.
Проектированием здания занимался архитектор Георг Бер. Проектуванням будівлі займався архітектор Георг Бер.
1899 - Георг Бекеши, американский биофизик (умер 1972). 1899 - Георг Бекеші, американський біофізик (помер 1972).
Его режиссеры - Елизавета Смит и Георг Жено. Режисери фільму: Єлизавета Сміт і Георг Жено.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!