Примеры употребления "Геннадий" в русском с переводом на украинский

<>
Отец - Барановский Геннадий Иванович, инженер. Батько - Барановський Геннадій Іванович, інженер.
Группу покидает басист Геннадий Родин. Групу покидає басист Геннадій Родин.
Геннадий Головкин, Казахстан, средний вес. Геннадій Головкін, Казахстан, середня вага.
Инспектор матча - киевлянин Геннадий Коваленко. Інспектором матчу призначений киянин Геннадій Коваленко.
Геннадий погиб от автоматного огня. Геннадій загинув від автоматного вогню.
На втором месте - Геннадий Боголюбов. На другому місці - Геннадій Боголюбов.
Геннадий Кернес - городской голова Харькова; Геннадій Кернес - Харківський міський голова;
Президентом Форума является Геннадий Бурбулис. Президентом Форуму є Геннадій Бурбуліс.
Геннадий Чижиков, президент ТПП Украины; Геннадій Чижиков, президент ТПП України;
Ученый секретарь Приходько Геннадий Прохорович Учений секретар Приходько Геннадій Прохорович
На втором месте расположился Геннадий Боголюбов. На другому місці розташувався Геннадій Боголюбов.
Продюсеры картины - Геннадий Кофман, Андрей Загданский. Продюсерами картини є Геннадій Кофман, Андрій Загданський.
Лучший тренер: Геннадий Сартинский (спортивная гимнастика); Кращий тренер: Геннадій Сартинський (спортивна гімнастика);
Геннадий Хмара, директор Крымского филиала "Киевстар": Геннадій ХМАРА, директор Кримського філіалу "Київстар":
3 июля - Геннадий Корольков, русский актер. 3 липня - Геннадій Корольков, російський актор.
Геннадий Михайличенко окончил Симферопольский государственный университет. Геннадій Михайличенко закінчив Сімферопольський державний університет.
Геннадий Малахов Глеб Пьяных Елизавета Боярская Геннадій Малахов Гліб П'яних Єлизавета Боярська
Дирижировал оркестром сам композитор, Геннадий Гладков. Диригував оркестром сам композитор, Геннадій Гладков.
"Это реальная кандидатура", - сказал Геннадий Васильев. "Це реальна кандидатура", - сказав Геннадій Васильєв.
"- сказал Геннадий Кернес, обращаясь к школьникам. "- сказав Геннадій Кернес, звертаючись до школярів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!