Примеры употребления "Гармонично" в русском

<>
минеральный состав гармонично сбалансирован природой; мінеральний склад гармонійно збалансований природою;
Они гармонично впишутся в интерьер. Вони гармонійно впишуться в інтер'єр.
Гармонично подходящие к изделию аксессуары. Гармонійно підходять до виробу аксесуари.
Могут гармонично дополнять садовые стили Можуть гармонійно доповнювати садові стилі
Гармонично, если эти добавочные оттенки: гармонійно, якщо ці додаткові відтінки:
Гармонично развиты вербальные и невербальные способности. Гармонійно розвинені вербальні і невербальні здібності.
Техника должна гармонично вписываться в интерьер. Техніка повинна гармонійно вписуватися в інтер'єр.
Подобный вариант смотрится стильно и гармонично. Подібний варіант виглядає стильно і гармонійно.
Они выполнены гармонично и очень эстетично. Вони виконані гармонійно і дуже естетично.
Гармонично дополняют интерьер гостиной белые пуфики. Гармонійно доповнюють інтер'єр вітальні білі пуфики.
Стены храма гармонично расчленены арками на полуколонны; Стіни храму гармонійно розчленовані арками на півколонках;
Гармоничное, целостное развитие Ваших мышц Гармонійний, цілісний розвиток Ваших м'язів
Город разнообразен и гармоничен одновременно. Місто різноманітне і гармонійне одночасно.
Центр гармоничного развития "Формула любви" Центр гармонійного розвитку "Формула любові"
Жесты фигур гармоничны, движения изящны. Жести фігур гармонійні, рухи витончені.
Брак оказался счастливым и гармоничным. Шлюб виявився щасливим та гармонійним.
обеспечит гармоничное сотрудничество всего персонала забезпечить гармонійну співпрацю усього персоналу
Пропорции лица становятся гармоничными, улучшается профиль. Пропорції особи стають гармонійними, поліпшується профіль.
Гармоничная целостность классического стиля Возрождения распадалась. Гармонійна цілісність класичного стилю Відродження розпадалася.
Создание гармоничного единства достигается художественными средствами. Створення гармонійної єдності досягається художніми засобами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!