Примеры употребления "Галиной" в русском

<>
Погибла вместе со штурманом Галиной Докутович. Загинула разом зі штурманом Галиною Докутович.
Дочь - литературный критик Галина Юзефович. Дочка - літературний критик Галина Юзефович.
Отец украинской художницы Галины Семернёвой. Батько української художниці Галини Семерньової.
Первый тренер - Галина Петровна Досова. Перший тренер - Галина Петрівна Досова.
постановка Галины Волчек) - Готфрид Ленц. постановка Галини Волчек) - Готфрід Ленц.
Галина Кухар - заслуженный тренер Украины; Галина Кухар - заслужений тренер України;
Творчество Галины Бодяковой воспитывает моральные ценности Творчість Галини Бодякової виховує моральні цінності
Галина, однако, угрозам не вняла; Галина, однак, погроз не послухала;
Книга Галины Скляренко "Современное искусство Украины. Книга Галини Скляренко "Сучасне мистецтво України.
Президентом Ассоциации стала Галина Ивашко. Президентом Асоціації стала Галина Івашко.
Родственник Галины Волчек по отцовской линии. Родич Галини Волчек по батьківській лінії.
Галина Дмитриевна воспитала четверых детей. Галина Дмитрівна народила 4 дітей.
Известные люди в фотографиях Галины Кмит Відомі люди у фотографіях Галини Кміт
Трифонова Галина Васильевна получает рюкзак Трифонова Галина Василівна отримує рюкзак
Галина Куч Главный инженер проекта Галина Куч Головний інженер проекту
Мать - Галина Владимировна Перова (дев. Мати - Галина Володимирівна Перова (дев.
Из Львова передает Галина Терещук. Зі Львова інформує Галина Терещук.
Сирень обыкновенная, сорт "Галина Уланова". Бузок звичайний, сорт "Галина Уланова".
дочь - историк Галина Кузнецова (род. дочка - історик Галина Кузнєцова (нар.
Галина Потапчук - автор и владелец Галина Потапчук - автор та власник
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!