Примеры употребления "Выдающимся" в русском с переводом на украинский

<>
Палмерстон не обладал выдающимся ораторским талантом; Пальмерстон не мав видатного ораторського таланту;
Мень являлся выдающимся церковным проповедником. Мень був видатним церковним проповідником.
Выдающимся представителем фовизма был Анри Матисс. Визначним представником фовізму був Анрі Матісс.
Он считается выдающимся памятником византийской архитектуры. Він вважається видатною пам'яткою візантійської архітектури.
"Музей-писанка" назван выдающимся памятником современной Украины. "Музей-писанку" названо визначною пам'яткою сучасної України.
Выдающимся критиком донатизма был святой Августин. Найвизначнішим критиком донатизму був святий Августин.
Коцюбинский считается выдающимся стилистом украинской прозы. Коцюбинський вважається найвидатнішим стилістом української прози.
Выдающимся людям вручаются государственные премии. Видатним людям вручаються державні премії.
Выдающимся ученым был узбекский врач Авиценна. Визначним ученим був узбецький лікар Авіценна.
Город-крепость был выдающимся памятником оборонительной архитектуры. Місто-фортеця було видатною пам'яткою оборонної архітектури.
Т. Бреер был выдающимся педагогом. Т. Бреєр був видатним педагогом.
Поздравляем наш университет с выдающимся достижением! Вітаємо наш університет з визначним досягненням!
Был выдающимся интерпретатором классической музыки. Був видатним інтерпретатором класичної музики.
Выдающимся местом Золочева уже стал отреставрированный замок. Визначним місцем Золочева уже став відреставрований замок.
"Бонни является выдающимся иммиграционный адвокат. "Бонні є видатним імміграційний адвокат.
Выдающимся литературным произведением был "Киево-Печерский патерик". Визначним літературним твором був "Києво-Печерський патерик".
Станислав считался выдающимся военачальником своего времени. Станіслав вважався видатним воєначальником свого часу.
Представители администрации вручают награды выдающимся деятелям. Представники адміністрації вручають нагороди видатним діячам.
Киевская академия была выдающимся очагом науки. Київська академія була видатним центром науки.
Эти преимущества делают Eroman выдающимся продуктом: Ці переваги роблять Eroman видатним продуктом:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!