Примеры употребления "Вспомогательные" в русском с переводом "допоміжні"

<>
Бесплодие и вспомогательные репродуктивные технологии. Безплідність та допоміжні репродуктивні технології.
Вспомогательные процедуры - профессиональная гигиена, отбеливание Допоміжні процедури - професійна гігієна, відбілювання
вспомогательные органы (конвенционные комитеты ООН); Допоміжні органи (конвенційні комітети ООН);
Вспомогательные материалы - Промышленное предприятие "ЗИП" Допоміжні матеріали - Промислове Підприємство "ЗІП"
Основные и вспомогательные литературоведческие дисциплины. Основні і допоміжні дисципліни літературознавства.
Вспомогательные кампусы расположены в городах: Допоміжні кампуси розташовані в містах:
3) фронтовые вспомогательные части (шума); 3) фронтові допоміжні частини (шуму);
Симптоматика климакса и вспомогательные препараты. Симптоматика клімаксу і допоміжні препарати.
вспомогательные вещества: глицерин, вода очищенная. Допоміжні речовини: гліцерин, вода очищена.
• ароматизаторы или вспомогательные материалы для переработки. • ароматизатори або допоміжні матеріали для переробки.
вспомогательные вещества: кислота борная, вода очищенная. допоміжні речовини: кислота борна, вода очищена.
Вспомогательные материалы для изготовления ушных слепков Допоміжні матеріали для виготовлення вушних зліпків
Главная "Вспомогательные и другие подразделения" Канцелярия Головна "Допоміжні та інші підрозділи" Канцелярія
Вспомогательные вещества: бензиловый спирт, вода дистиллированная. Допоміжні речовини: бензиловий спирт, вода дистильована.
Вспомогательные вещества: целлюлоза микрокристаллическая, магния стеарат. допоміжні речовини: целюлоза мікрокристалічна, магнію стеарат.
Союзу Обороны подчиняются три вспомогательные организации. Союзу Оборони підпорядковані три допоміжні організації.
Приоритетные направления работы: вспомогательные репродуктивные технологии. Пріоритетні напрямки роботи: допоміжні репродуктивні технології.
вспомогательные вещества: макрогол 1500, макрогол 400. допоміжні речовини: макрогол 1500, макрогол 400.
Вспомогательные вещества: кремния диоксид (Е551), желатин. допоміжні речовини: кремнію діоксид (Е551), желатин.
Приданные и вспомогательные части и подразделения Додані й допоміжні частини та підрозділи
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!