Примеры употребления "Всеукраинском" в русском

<>
всеукраинском и местном референдумах". "Про всеукраїнський та місцеві референдуми".
Справка о Всеукраинском фотоконкурсе "Молодое лицо Украины". Оголошується регіональний етап Всеукраїнського фотоконкурсу "Молоде обличчя України"
Команда-победительница представит нашу область на Всеукраинском конкурсе. Переможець представлятиме нашу область на Всеукраїнських змаганнях.
Участие во Всеукраинском конкурсе "Гринвич" Участь у Всеукраїнському конкурсі "Гринвіч"
всеукраинском и местных референдумах". "Про всеукраїнський і місцеві референдуми".
Обучение во Всеукраинском Центре Соционики Навчання у Всеукраїнському Центрі Соціоніки
Закон Украины "О всеукраинском и местных референдумах" Закон України "Про всеукраїнський та місцеві референдуми"
Во всеукраинском еженедельнике "Культура и... У всеукраїнському тижневику "Культура і...
О Всеукраинском благотворительном проекте "Служба розыска детей" Розпочато Всеукраїнський благодійний проект "Служба розшуку дітей"
Достижения запорожских МАНовцев на Всеукраинском этапе. Досягнення запорізьких МАНівців на Всеукраїнському етапі.
Подписной индекс во Всеукраинском каталоге "Укрпочты" 41750. Передплатний індекс у Всеукраїнському каталозі "Укрпошти" 41750.
Всеукраинском фестивале детского творчества "Рождественская феерия - 2013"; Всеукраїнському фестивалі дитячої творчості "Різдвяна феєрія - 2013";
Украинский киноклассика на I Всеукраинском форуме "КиноХвиля" Українська кінокласика на І Всеукраїнському форумі "КіноХвиля"
ІV Всеукраинская выставка "Бисер: Вчера. VIІ Всеукраїнська виставка "Бісер: Вчора.
Всеукраинский фестиваль "В объективе натуралиста" Всеукраїнський фестиваль "В об'єктиві натураліста"
Всеукраинская научная конференция "Зеленая брама. Всеукраїнської наукової конференції "ЗЕЛЕНА БРАМА.
Предприниматель, президент Всеукраинского еврейского конгресса. Бізнесмен, президент Всеукраїнського єврейського конгресу.
Всеукраинское шоу талантов "Кожен спроможен" Всеукраїнське шоу талантів "Кожен спроможен"
Участник всеукраинских и международных пленеров. Учасник Всеукраїнських та Міжнародних пленерів.
Всеукраинский Центральный Исполнительный Комитет (ВУЦИК). Всеукраїнському центральному виконавчому комітеті (ВУЦВК).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!