Примеры употребления "Всероссийская" в русском с переводом "всеросійський"

<>
Лист "Всероссийская перепись населения" 2002 года. Сайт "Всеросійський перепис населення 2002 року".
1905, октябрь - Всероссийская октябрьская политическая стачка. 1905, жовтень - всеросійський загальний політичний страйк.
Божиею милостию Елизавета I императрица и самодержица Всероссийская). Божою милістю Костянтин І імператор і самодержець Всеросійський).
Третий Всероссийский съезд православных врачей. Третій Всеросійський з'їзд православних лікарів.
Это Всероссийский Есенинский праздник поэзии. Це Всеросійський Есенинский свято поезії.
Член партии "Всероссийский союз" Обновление "". Член партії "Всеросійський союз" Оновлення "".
Всероссийский институт авиационных материалов (ВИАМ); Всеросійський інститут авіаційних матеріалів (ВІАМ);
Всероссийский нефтегазовый научно-исследовательский институт Всеросійський нафтогазовий науково-дослідний інститут
Соч.: Третий всероссийский шахматный турнир. Соч.: Третій всеросійський шаховий турнір.
Шестой Всероссийский туристский фестиваль "К Вершинам!" Шостий Всеросійський туристський фестиваль "До Вершин!"
"Всероссийский поэтический фестиваль имени Марины Цветаевой". "Всеросійський поетичний фестиваль імені Марини Цвєтаєвої".
Всероссийское общественное движение "За права человека" Всеросійський громадський рух "За права людини"
Всероссийский музей А. С. Пушкина, Санкт-Петербург. Всеросійський музей А. С. Пушкіна, Санкт-Петербург.
Всероссийский музей Декоративно-прикладного и народного искусства. Всеросійський музей декоративно-прикладного і народного мистецтва.
2 Викжель - Всероссийский исполнительный комитет железнодорожного профсоюза. 2 Вікжель - Всеросійський виконавчий комітет залізничного профспілки.
Всероссийский музей А.С. Пушкина (Санкт-Петербург), № п-3552. Всеросійський музей О.С. Пушкіна (Санкт-Петербург), № п-3552.
25-27.10 проходил 2-й Всероссийский съезд Советов. 25-27.10 проходив 2-й Всеросійський з'їзд Рад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!