Примеры употребления "Возрастной" в русском с переводом "вікових"

<>
Соревнование проходило по возрастным группам. Змагання проводилися по вікових групах.
Соревнования прошли по возрастным категориям. Змагання проходили по вікових категоріях.
Соревнования проводятся по двум возрастным... Змагання проводяться у двох вікових...
Остановимся на возрастных особенностях атеросклероза. Зупинимося на вікових особливостях атеросклерозу.
• появление мимических и возрастных морщин. • поява мімічних та вікових зморшок.
Коснулись изменения и возрастных ограничений. Торкнулися зміни і вікових обмежень.
Работы оцениваются по трём возрастным группам: Роботи оцінюються у трьох вікових групах:
Победители определены по трем возрастным категориям: Переможців визначали у трьох вікових категоріях:
Возраст (6 возрастных групп) Индекс РРП Вік (6 вікових груп) Індекс РРП
разнообразие планировок для всех возрастных категорий різноманітність планувань для всіх вікових категорій
учёт возрастных и индивидуальных особенностей школьника; врахування вікових та індивідуальних особливостей школяра;
комплектоваться одновременно детьми всех возрастных групп. комплектуватися одночасно дітьми всіх вікових груп.
психология трудновоспитуемых лиц разных возрастных групп; психологія важковиховуваних осіб різних вікових груп;
Аллея возрастных каштанов с участком леса Алея вікових каштанів з ділянкою лісу
• коррекция возрастных изменений шеи и декольте. • корекція вікових змін шиї і декольте.
Существующая система возрастных групп будет сохранена: Існуюча система вікових груп буде збережена:
Позволяет устранить сетку мелких возрастных морщин. Дозволяє усунути сітку дрібних вікових зморшок.
G - Нет возрастных ограничений (General Audiences); G - Немає вікових обмежень (General Audiences);
Отдельно награждаются победители в возрастных категориях: Окремо нагороджуються переможці у вікових категоріях:
Возрастных ограничений для конкурсантов не существует. Вікових обмежень для конкурсантів немає.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!