Примеры употребления "Вознесения" в русском с переводом "вознесіння"

<>
Переводы: все37 вознесіння35 сходження1 вознесінню1
Церковь Вознесения Господня в Коломенском Церква Вознесіння Господнього в Коломенському
Государственный почтовый оператор Островов Вознесения. Державний поштовий оператор Островів Вознесіння.
Началась реставрация церкви Вознесения Господня. Почалася реставрація церкви Вознесіння Господнього.
Кафедральный собор Вознесения Девы Марии. Кафедральний собор Вознесіння Діви Марії.
Церковь Вознесения - вид с юга Церква Вознесіння - вигляд з півдня
Храм в честь Вознесения Господня; Храм на честь Вознесіння Господнього;
церковь Вознесения Господня в Струпкове; церква Вознесіння Господнього у Струпкові;
Церковь Вознесения - вид с востока Церква Вознесіння - вигляд зі сходу
Собор Вознесения Девы Марии в Сали. Собор Вознесіння Діви Марії в Салі.
После вознесения орай стали энергетическими существами. Після вознесіння Орай стали енергетичними істотами.
Собор Вознесения Пресвятой Девы Марии (белор. Собор Вознесіння Пресвятої Діви Марії (білор.
Кафедральный собор епархии - Собор Вознесения Господня. Кафедральний собор єпархії - Собор Вознесіння Господнього.
Страница метрической книги церкви Вознесения Господня Сторінка метричної книги церкви Вознесіння Господнього
Храм Вознесения Богородицы - памятник архитектуры барокко. Храм Вознесіння Богородиці є пам'яткою архітектури бароко.
Среди них церковь Вознесения - памятник деревянного зодчества; Серед них церква Вознесіння - пам'ятник дерев'яного зодчества;
Главный престол освящён в честь Вознесения Господня. Головний престол освячений на честь Вознесіння Господнього.
Есть панагии с изображениями Троицы, Распятия, Вознесения. Є панагії із зображенням Трійці, розп'яття, вознесіння.
В честь Вознесения Господня на о. Самуи; На честь Вознесіння Господнього на о. Самуї;
Празднование Пасхи продолжается 40 дней до Вознесения. Святкування Великодня триває 40 днів до Вознесіння.
Золотая диадема со сценой вознесения Александра Македонского. Золота діадема зі сценою вознесіння Александра Македонського.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!