Примеры употребления "Возглавляет" в русском с переводом "очолює"

<>
Возглавляет данный отдел Виктор Левченко. Очолює цей відділ Віктор Левченко.
Возглавляет Гомельский городской исполнительный комитет. Очолює Гомельський міський виконавчий комітет.
Наш список возглавляет Вячеслав Мирилашвили. Наш список очолює В'ячеслав Мірілашвілі.
Сейчас он возглавляет исследовательскую группу. Зараз він очолює дослідницьку групу.
Сейчас Минкульт возглавляет Михаил Кулиняк. Зараз Мінкульт очолює Михайло Кулиняк.
Возглавляет Координационный Совет председатель ДКЦПФР. Очолює Координаційну раду Голова ДКЦПФР.
ЕЦ: Президент возглавляет свертывание демократии. ЄЦ: Президент очолює згортання демократії.
Возглавляет отдел биоорганической химии (1984). Очолює відділ біоорганічної хімії (1984).
Майор, подполковник, возглавляет оперативный взвод; Майор, підполковник, очолює оперативний взвод;
А кто сегодня возглавляет Финмониторинг? А хто сьогодні очолює Фінмоніторинг?
• Антирейтинг кандидатов возглавляет П.Порошенко. • Антирейтинг кандидатів очолює П.Порошенко.
Миссию возглавляет посол Петер Тейлер. Місію очолює посол Пітер Тейлер.
Возглавляет рейтинг китаянка Хоу Ифань. Очолює рейтинг китаянка Хоу Іфань.
Возглавляет Мемориальный фонд Ивана Кавалеридзе. Очолює Меморіальний фонд Івана Кавалерідзе.
Возглавляет Институт вирусологии берлинской Шарите. Очолює Інститут вірусології берлінської Шаріте.
Консульский агент возглавляет консульское агентство. Консульський агент очолює консульське агентство.
Столтенберг возглавляет Норвежскую рабочую партию. Столтенберг очолює Норвезьку робітничу партію.
• Антирейтинг партий возглавляет "Европейская Солидарность". • Антирейтинг партій очолює "Європейська Солідарність".
Вскоре возглавляет Генеральный секретариат ЦР. Незабаром очолює Генеральний секретаріат ЦР.
Сейчас ее возглавляет Илья Кива. Офіційно її очолює Ілля Ківа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!