Примеры употребления "Внутривенно" в русском

<>
Вакцины никогда не вводят внутривенно. Вакцини ніколи не вводять внутрішньовенно.
Препарат назначают внутрь и внутривенно. Препарат призначають всередину і внутрішньом'язово.
курс антибиотиков (внутривенно или внутримышечно); курс антибіотиків (внутрішньовенно або внутрішньом'язово);
Их нужно вводить подкожно или внутривенно. Їх потрібно вводити підшкірно або внутрішньовенно.
фуросемид 40-80 мг внутривенно струйно. Фуросемід 40-80 мг внутрішньовенно повільно.
Обычно эфедрон вводят внутрь, иногда внутривенно. Зазвичай эфедрон вводять всередину, іноді внутрішньовенно.
фуросемид 40-80 мг внутривенно медленно; Фуросемід 40-80 мг внутрішньовенно повільно;
Внутривенно (медленно) вводят 10 мг (1 мл). Внутрішньовенно (повільно) вводити 10 мг (1 мл).
при недостаточном эффекте - фуросемид 40 мг внутривенно; При недостатньому ефекті - фуросемід 40 мг внутрішньовенно.
Особую опасность получило внутривенное употребление. Особливу небезпеку отримало внутрішньовенне вживання.
Процедура "Ревитализация" - внутривенная инфузия стволовых клеток. Процедура "Ревіталізація" - внутрішньовенна інфузія стовбурових клітин.
Ципрофлоксацин вводится путем внутривенной инфузии. Ципрофлоксацин вводиться шляхом внутрішньовенної інфузії.
Признанным лидером рынка внутривенных препаратов; Визнаним лідером ринку внутрішньовенних препаратів;
наличие лекарственных форм для внутривенного введения. * Лікарські форми для внутрішньовенного введення.
Местные: флебит или тромбофлебит при внутривенном введении; Місцеві: флебіт або тромбофлебіт при внутрішньовенному введенні;
Антидот - кальция глюконат при внутривенном введении. Антидот - кальцію глюконат при внутрішньовенному введенні.
сделать внутривенные или внутримышечные инъекции. зробити внутрішньовенні або внутрішньом'язові ін'єкції.
Внутривенное введение препарата не рекомендуется. Внутрішньовенне введення препарату не рекомендується.
Инъекция внутривенная (несколько препаратов) 100 85 Ін'єкція внутрішньовенна (декілька препаратів) 120 100
Проведение курсов внутривенной химиотерапии онкобольным. Проведення курсів внутрішньовенної хіміотерапії онкохворим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!