Примеры употребления "Вместо этого" в русском с переводом на украинский

<>
Вместо этого Россия стала огосударствленной нацией. Замість цього Росія стала одержавленою нацією.
Вместо этого они укрывали беглых и разбойников. Замість цього вони переховували втікачів й розбійників.
Вместо этого мы рассмотрим жадный алгоритм. Замість цього ми розглянемо жадібний алгоритм.
Можно вместо этого совершать пробежки. Можна замість цього здійснювати пробіжки.
Вместо этого появилось виденье будничности и современности. Замість того з'явилося бачення буденності і сучасності.
Вместо этого такие заведения применяют трудотерапию. Замість цього такі заклади застосовують працетерапію.
Вместо этого атлет посетил мечеть. Замість цього атлет відвідав мечеть.
Вместо этого они несут дисциплинарную ответственность. Крім того вони несуть дисциплінарну відповідальність.
Вместо этого биты октета дополняются нулями. Замість цього біти октету доповнюються нулями.
Вместо этого повсеместно используется TLS. Замість цього повсюдно використовується TLS.
Вместо этого повсеместно используется TLS [6]. Замість цього повсюдно використовується TLS [1].
Вместо этого отмечалась годовщина переворота. Замість цього відзначалася річниця перевороту.
Вместо этого облил себя бензином и поджег. А натомість облив себе бензином та підпалив.
вместо этого ищутся неточности и зашифровки. замість цього шукаються неточності і шифрування.
Вместо этого дейтаграмма должна быть отброшена. Замість цього дейтаграма повинна бути відкинута.
Но вместо этого началась эпоха наполеоновских войн. З того часу почалася доба Наполеонівських війн.
Вместо этого можно съесть орехи, бобовые. Замість цього можна з'їсти горіхи, бобові.
Селфи вместо паролей предлагает использовать MasterCard Селфі замість паролів пропонує використовувати MasterCard
Жалею, что не сделала этого раньше. Шкодую, що не зробив цього раніше.
И смело вместо belle Nina І сміливо замість belle Nina
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!