Примеры употребления "Византийское" в русском с переводом "візантійської"

<>
падение Византийской империи закономерным явлением? падіння Візантійської імперії закономірним явищем?
Феодора венчает императрица Византийской империи. Феодора вінчає імператриця Візантійської імперії.
Мистра - отличный пример поздней Византийской империи. Містра - чудовий приклад пізньої Візантійської імперії.
Восточные владения Византийской империи стремительно сокращались. Східні володіння Візантійської імперії стрімко скорочувалися.
Старейшее сооружение византийской эпохи на архипелаге. Найстаріша споруда візантійської епохи на архіпелазі.
Он считается выдающимся памятником византийской архитектуры. Він вважається видатною пам'яткою візантійської архітектури.
Столб под алтарём - остаток византийской колонны. Стовп під вівтарем - залишок візантійської колони.
Музейная экспозиция охватывает огромный период византийской живописи. Експозиція музею охоплює великий період візантійської живопису.
10) П. - преподобный, был патрицием византийской империи. 10) Петро - преподобний, був патрицієм візантійської імперії.
Каково значение борьбы Византийской империи с арабами? полягає значення боротьби Візантійської імперії з арабами?
Церковная архитектура 19 века тяготела к византийской. Церковна архітектура 19 століття тяжіла до візантійської.
Еще одним шедевром византийской архитектуры была церковь св. Іншим шедевром візантійської архітектури є церква св.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!