Примеры употребления "Верну" в русском с переводом на украинский

<>
И вновь возвращаемся к Жюлю Верну. І знову повертаємося до Жюлю Верна.
Если плохо, верну без рецензии. Якщо погано, поверну без рецензії.
И.Кива: Верну нашей стране ядерный статус І.Кива: Поверну нашій країні ядерний статус
И она вернула его хозяину. Вона зажадала повернути його господарю.
Впоследствии их вернули к судну. Пізніше їх повернули на судно.
Вернем и Донбасс, и Крым! " Повернемо і Донбас, і Крим! "
Бетаргин вернул меня к жизни. Бетаргін повернув мене до життя.
Экранизация знаменитого романа Жуль Верна. Екранізація знаменитого роману Жуля Верна.
Выясняется, что Лисса вернула Розу. З'ясовується, що Лісса повернула Роуз.
Жюль Верн Необыкновенные путешествия Комета Жуль Верн Незвичайні подорожі Комета
"Америка останется верна своим принципам" "Білорусь залишається вірною своїм принципам.
З) все предыдущие ответы верны. 4) всі попередні відповіді вірні.
И эта тактика не верна. Та ця тактика не вірна.
Тогда улице вернули прежнее название. Зараз вулиці повернуто стару назву.
Верните товар сохранив целостность упаковки. Поверніть товар зберігши цілісність пакування.
Улитки вернут британцев в прошлое Равлики повернуть британців у минуле
Сын художника Клода Жозефа Верне; Син художника Клода Жозефа Верне;
Многим раненым это вернуло зрение. Багатьом пораненим це повернуло зір.
Может, завод "Маяк" их вернет? Може, завод "Маяк" їх поверне?
"Вар, верни легионы!" - восклицал он. "Вар, поверни легіони!" - вигукував він.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!