Примеры употребления "Верили" в русском с переводом "вірять"

<>
80% украинцев верят в инопланетян. 80% українців вірять в інопланетян.
Аналитики верят в команду Гвардиолы. Аналітики вірять в команду Гвардіоли.
Люди не верят в искренность. Люди не вірять у щирість.
Букмекеры не верят в "Шахтер" Букмекери не вірять у "Шахтар"
Победители не верят в случайность. Переможці не вірять у випадковість.
Однако горожане этим обещаниям не верят. Однак мешканці цим обіцянкам не вірять.
В искренность властей верят 12% россиян. У щирість влади вірять 12% росіян.
Они не верят в его невменяемость. Вони не вірять в його неосудність.
Правительство и руководство Германии верят Монти. Уряд та керівництво Німеччини вірять Монті.
Почему люди верят в теории заговоров. Чому люди вірять в теорії змов.
Всего в магию верят 36 процентов респондентов. Всього в магію вірять 36 відсотків респондентів.
При этом не верят 87,9% днепрян. При цьому не вірять 87,9% дніпрян.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!