Примеры употребления "Веревки" в русском

<>
Небольшой кусок веревки для хвоста Невеликий шматок мотузки для хвоста
Г. Веревки на слова П. Воронько. Г. Верьовки на слова П. Воронька.
Зачем вы меня сняли с веревки? Нащо ви мене зняли з вірьовки?
Карем - провисание веревки в технике СРТ. Карем - провисання мотузки в техніці СРТ.
Ее продукция - мешки, канаты, веревки, шпагат. Її продукція - мішки, канати, мотузки, шпагат.
Диаметр веревки - 22 мм (+ / - 3 мм) Діаметр мотузки - 22 мм (+ / - 3 мм)
в сибари используются в основном верёвки; В Сібарі використовуються в основному мотузки;
Детская подвижная игра "Веревка с подарками". Дитяча рухлива гра "Мотузка з подарунками".
Красив, когда завязан на веревке. Гарний, коли зав'язаний на мотузці.
Прост, прочен, не ослабляет верёвку. Простий, міцний, не послаблює мотузку.
Волокна используют для изготовления шпагата, верёвок. Волокна використовують для виготовлення шпагату, мотузок.
На мягких верёвках плохо держат жумары; На м'яких мотузках погано тримають жумари;
Планер привязывали длинной веревкой к телеге. Планер прив'язували довгими мотузками до воза.
Верёвка огибает круглый маховик с эксцентриком. Мотузка огинає круглий маховик з ексцентриком.
Он повесился на розовой веревке. Він повісився на рожевій мотузці.
Главная "6 Результаты поиска для: перерезать веревку Голона "6 Результати пошуку для: перерізати мотузку
Лучшие образцы верёвок выдерживают до 16 рывков. Найкращі зразки мотузок витримують до 16 ривків.
Верёвка Макибиси (англ.) - сплетение стальных штырей. Мотузка Макібісі (англ.) - сплетіння сталевих штирів.
Управление Ragdoll характер висит на веревке. Управління Ragdoll характер висить на мотузці.
Интервальное планирование и "Барабан - Буфер - Веревка". Інтервальне планування та "Барабан - Буфер - Мотузка".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!