Примеры употребления "Верди" в русском

<>
Переводы: все16 верді16
Яго в опере "Отелло" Верди; Яго в опері "Отелло" Верді;
Набукко (одноимённая опера Джузеппе Верди); Набукко (однойменна опера Джузеппе Верді);
Верди, "Порги и Бесс" Дж. Верді, "Поргі і Бесс" Дж.
Верди стал в Италии национальным героем. Верді став в Італії національним героєм.
27 января - Джузеппе Верди, итальянский композитор. 27 січня - Джузеппе Верді, італійський композитор.
Верди), Герман ("Пиковая дама" П. Чайковского). Верді), Герман ("Пікова дама" П. Чайковського).
1901 - умер Джузеппе Верди, итальянский композитор. 1901 - помер Джузеппе Верді, італійський композитор.
Парма стала излюбленным местом Джузеппе Верди. Парма - улюблене місто Джузеппе Верді.
Амнерис ("Аида" Верди) в Большом театре; Амнеріс ("Аїда" Верді) у Большому театрі;
Верди; "Пиковая дама" П.И. Чайковского. Верді, "Пікова дама" П. Чайковського.
Верди, который стал любимым композитором киевлян. Верді, який став улюбленим композитором киян.
Верди), Констанца ("Похищение из сераля" В.-А. Верді), Констанца ("Викрадення із сералю" В.-А.
1941 - Д. Верди "Сила судьбы" - партия Леоноры 1941 - Д. Верді "Сила долі" - партія Леонори
Верди - в Италии, М. Лысенко - в Украине. Верді - в Італії, М. Лисенко - в Україні.
Погиб Верди от паралича в 1901 году. Помер Верді від паралічу в 1901 році.
Этот год посвящен 200-летию Джузеппе Верди. Цей рік присвячений 200-річчю Джузеппе Верді.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!