Примеры употребления "Венцом" в русском

<>
Венцом мемориала является площадь Памяти. Вінцем меморіалу є площа Пам'яті.
Венцом планиметрии была теорема Пифагора; Вінцем планіметрії була теорема Піфагора;
Посторонние предметы зацепления между зубчатым венцом Сторонні предмети зачеплення між зубчастим вінцем
Щит увенчан царским венцом - Астраханской шапкой. Щит увінчаний царським вінцем - Астраханською шапкою.
Сешед - древнеегипетская золотая диадема (венец). Сешед - давньоєгипетська золота діадема (вінець).
Линдси сбегает из-под венца. Ліндсі втікає з-під вінця.
Иисус Христос в терновом венце. Ісус Христос у терновому вінку.
Не все родились для венцов. Не всі народилися для вінців.
Большие зубчатые венцы для колёсных пар Великі зубчаті вінці для колісних пар
Концерт "Золотой венец Бориса Лятошинского" Концерт "Золотий вінець Бориса Лятошинського"
Я терн в листах его венца: Я терен в листах його вінця:
Теперь иду - погибель иль венец Тепер іду - погибель иль вінець
Мне дудка и овца дороже царского венца ". Мені дудка й вівця дорожчі царського вінця ".
Возьмет венец и бармы Мономаха... Візьме вінець і барми Мономаха...
И счастия какой возьму венец? І щастя який візьму вінець?
Пускай толпа растопчет мой венец: Нехай натовп розтопче мій вінець:
Сдержать венец на умной голове. Стримати вінець на розумній голові.
Я поведу их под венец... Я поведу їх під вінець...
Приими от нас венец королевства! " Прийми од нас вінець королівства "....
Терновый венец заявляет, что ты короля Терновий вінець заявляє, що ти короля
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!