Примеры употребления "В общем" в русском с переводом на украинский

<>
В общем, о вкусах не спорят. Вважається, що про смаки не сперечаються.
В общем показана 41 композиция. У цілому представлено 41 композиція.
Река в общем маловодна и неглубока; Річка в загальному маловодна й неглибока;
Наследники наследуют в общем порядке. Спадкоємці успадковують в загальному порядку.
В общем зачете результат украинок - третий. У загальному заліку результат українок - третій.
В общем зачете финн остался третьим. У загальному заліку фінн залишився третім.
Барная стойка в общем дизайне Барна стійка в загальному дизайні
А значит, эта компенсация облагается НДФЛ в общем порядке. Але при цьому його зарплату обкладають ПДФО в загальному порядку.
Фиксированное рабочее место в общем пространстве Фіксоване робоче місце в загальному просторі
Царствование Абаги в общем прошло мирно. Його царювання Абаги загалом пройшло мирно.
В общем виде выделяют безработицу: У загальному вигляді виділяють безробіття:
В общем, Айзенк тестирует идеальную усреднённость. Загалом, Айзенк тестує ідеальну посередність ".
В общем вандал повредил шесть памятников. "Загалом вандал пошкодив шість пам'яток.
Заколдованный круг, в общем получается. Зачароване коло, в загальному виходить.
В общем смысле - глобальный эволюционизм. У загальному сенсі - глобальний еволюціонізм.
В общем, приходите вместе с детьми, не пожалеете. Приходьте та беріть з собою дітей, і не пошкодуєте.
в общем номинировалась на неё трижды.. загалом номінувалася на неї тричі)..
В общем, все зависит от нашего главнокомандующего. Все залежить, власне, від Верховного головнокомандувача.
В общем, будут работать 7 сахарных заводов. Загалом же у сезон працюватимуть 7 цукрових заводів.
Приведем алгоритм симплекс-метода в общем виде. Наведемо алгоритм симплекс-методу в загальному вигляді.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!