Примеры употребления "Быть храбрым" в русском

<>
Быть храбрым, инициативным и дисциплинированным; бути хоробрим, ініціативним і дисциплінованим;
Может ли быть передозировка йодом? Чи може бути передозування йодом?
Георгий рос сильным, красивым и храбрым юношей. Георгій був красивим, сильним і хоробрим юнаком.
· в киоске должен быть РРО. · у кіоску повинен бути РРО.
Город был основан князем В. А. Храбрым. Місто було засноване князем В. А. Хоробрим.
Материал должен быть уникальным, целостным и оригинальным. Матеріал має бути цілісним, закінченим, оригінальним.
Они связаны с завоеванием города Болеславом Храбрым. Вони пов'язані із завоюванням міста Болеславом Хоробрим.
Итак, Франция перестала быть колониальной империей. Отже, Франція перестала бути колоніальною імперією.
Вас верным, храбрым рыцарем - но сядем. вас вірним, хоробрим лицарем - але сядемо.
Молекулы П. могут быть линейными или циклическими. Молекули П. можуть бути лінійними або циклічними.
Воспитание должно быть социально значимым. Виховання має бути соціально значущим.
Одежда должна быть аккуратной и чистой. Одяг повинен бути акуратним і чистим.
Штанга может быть разборной либо цельной. Штанга може бути розбірний або цільної.
Долг скаута -- быть полезным и помогать другим. Обовязок Скаута - бути корисним і допомагати іншим.
Он может быть: механическим, электрическим. Він може бути: механічним, електричним.
Такими психологическими барьерами могут быть: Такими психологічними бар'єрами можуть бути:
Однако быть мерзавцем не каждому дано. Однак бути мерзотником не кожному дано "
Результат труда должен быть материальным и измеримым. Результат праці повинен бути матеріальним або вимірним.
Учитесь быть маркетологом и предпринимателем. Вчіться бути маркетологом і підприємцем.
Всегда нужно быть готовым к худшему. Завжди треба бути готовими до гіршого.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!